Solo noi abbiamo due traduttori accreditati al Consolato generale d'Italia a Mosca!
Stretta collaborazione pluriennale con l'Ambasciata di Mosca!
Servizi per:
Italia Spagna CSI

Traduzioni scritte in arabo

Il numero di persone al mondo che parlano l’arabo è superiore a 400 milioni di persone. La lingua araba è la seconda lingua più diffusa nel mondo dopo il cinese.

L’arabo è la lingua ufficiale di tutti i paese del Vicino Oriente, di alcuni paesi africani, nonchè una delle sei lingue di lavoro dell’ONU. L’arabo occupa un posto importante nell’economia, nella politica, nei mass media e nella cultura.

L’agenzia di traduzioni “Pravo i slovo” presta servizi di traduzioni scritte dall’arabo al russo e dal russo all’arabo. In caso di necessità le traduzioni possono essere svolte da linguisti madrelingua araba.

Prezzo di una traduzione

Il costo della traduzione standard (non urgente) scritta sia in arabo sia dall’arabo è pari a 800 rubli a cartella (1800 caratteri spazi inclusi). Le tempistiche dipendono dal volume del testo da tradurre.

L’esistenza di un gran numero di dialetti è una delle caratteristiche della lingua araba, quindi nel prenotare un servizio di traduzione è opportuno indicare a quale paese il documento è destinato. Allo stesso tempo, la globalizzazione al giorno d’oggi permette alla lingua araba letteraria di smussare sempre di più le differenze, unendo tutti i dialetti.

È importante sapere che i documenti russi destinati all’utilizzo sul suolo del Vicino Oriente e dei paesi africani (ovvero i paesi che non hanno firmato la Convenzione dell’Aja del 1961) devono esere sottoposti a legalizzazione consolare.

  • La legalizzazione consolare è una procedura piuttosto complicata ed è composta di cinque fasi:

  1. copia notarile del documento;
  2. traduzione in arabo o in altra lingua e autentica notarile della traduzione;
  3. apposizione sul documento del visto del Ministero della Giustizia;
  4. apposizione sul documento del visto del Ministero degli Affari Esteri;
  5. apposizione sul documento del visto dell’Ambasciata del paese di destinazione.

    • I punti 3, 4 e 5 possono essere attuati solo a Mosca. La procedura della legalizzazione consolare richiede circa 3-3,5 settimane.

    Siamo specializzati nella legalizzazione di documenti e possiamo aiutarvi nella preparazione dei documenti più diversi per qualsiasi paese, non solo in Russia, ma anche in qualsiasi paese dell’area ex sovietica!

    Chiamate subito il numero + 7 (495) 955-9180, inviate la scansione dei documenti per un preventivo a info@pravoislovo.ru 

    1[1710:1705]Nuovo servizio: traduzioni professionali dall’inglese e dal francese in italiano! 1[1714:1705]Traduzioni scritte 2[1718:1714]Traduzioni economiche 2[1722:1714]Traduzioni da supporti audio e video 2[1726:1714]Traduzione letteraria (artistica) 2[1730:1714]Traduzione tecnica 2[1734:1714]Traduzione ad opera di un madrelingua 2[1738:1714]Traduzione giuridica 2[1742:1714]Traduzione di siti web 2[1746:1714]Traduzione di documenti personali 2[1750:1714]Traduzioni mediche 1[1755:1705]Autenticazione tramite apposizione del timbro 1[1758:1705]Interpretariato 2[1761:1758]Strumenti utili per la traduzione simultanea 2[1765:1758]Traduzione consecutiva 2[1768:1758]Traduzione simultanea 1[1772:1705]Digitazione di testi 1[1779:1705]Autenticazione notarile 1[1783:1705]Base normativa 1[1786:1705]Autenticazione di conformità delle traduzioni presso i consolati 2[1790:1786]Spagna 2[1794:1786]Italia 2[1798:1786]Cèchia 2[1802:1786]Dichiarazione di valore in loco 1[1806:1705]Revisione di un testo 2[1809:1806]Riscontro della traduzione 2[1813:1806]Revisione stilistica delle traduzioni 2[1817:1806]Verifica correttiva 1[1820:1705]Impaginazione 2[1824:1820]Impaginazione completa 2[1828:1820]Impaginazione di oggetti grafici 1[1832:1705]Traduzioni scritte e orali in ungherese 1[1836:1705]Traduzioni scritte in arabo 1[1840:1705]Traduzioni scritte in tedesco 1[1844:1705]Traduzioni scritte in francese 1[1848:1705]Traduzioni scritte in greco
    Lavoriamo con
    le persone fisiche e giuridiche.
    Modalita di pagamento:
    Carte bancomat e di credito
    Pagamenti elettronici
    Bonifico bancario
    Pagamento non in contanti
    Pagamento in contanti